Полина, я вам холодца на Новый год наварила, завтра принесу.
— Спасибо, Мария Сергеевна, но вы же знаете, что Ване нельзя! А я не ем ничего жирного.
— Ну, ничего, я поем тогда. Мы с сестрой к вам придем, а то вдвоём нам скучно будет.
Муж Полины старше на 7 лет. Мать его родила поздно и воспитывала одна — “для себя”, как она любила говорить. Поэтому все 5 лет их брака, Мария Сергеевна старалась всё контролировать в их семейной жизни: хорошо ли сын поел, тепло ли оделся, заботится ли о нём жена. Супруги старались переводить всё в шутку и не обращать внимания, если матери Ивана что-то не нравилось, чтобы она не обижалась. Но, иногда Полина уставала от вездесущего ока свекрови и её советов.
— Вань, ты в курсе, что твоя мама собралась встречать Новый год у нас вместе с сестрой?
— Она мне сегодня звонила, но я вроде договорился — они встретят дома, а 2 января придут в гости. И мы вместе чай попьем и пообщаемся.
— И она согласилась?
— Да, сказала, что всё поняла.
1 января у мужа Полины был День рождения, и каждый Новый год всегда плавно перетекал в его празднование. Первые три года, пока супруги жили со свекровью, они всегда совмещали эти два праздника и собирались в кругу родни Ивана. Мария Сергеевна приглашала сестру и подругу, с которой они 30 лет на одном заводе проработали, и сын рос на её глазах. Друзей сына свекровь в этот день видеть не хотела и просила встречаться с ними отдельно, где-нибудь в кафе.
— Я тебя в этот день родила, а значит, ты мне должен, — утверждала Мария Сергеевна. — Один день в году можно и с матерью провести. Поэтому тут всё будет, как я сказала.
— Мама, я уже взрослый, у меня есть жена и друзья. К тому же, я не один день в году с тобой провожу.
— Ничего не хочу слышать! Твой день рождения — это мой праздник.
Поэтому каждый Новый год свекровь готовила то, что любила, и приглашала своих гостей. А с собственными друзьями супруги собирались в кафе уже на следующий день или в выходные. Так и привыкли праздновать 2 раза.
Спустя 3 года Полина продала дом в области, который достался в наследство от отца, и они взяли квартиру в ипотеку, переехав от свекрови в соседний район. Уезжали со скандалом — Мария Сергеевна отпускать не хотела и настаивала, чтобы жили у неё. Но, Иван с Полиной всё равно переехали в своё жильё, и свекровь тогда приходила к ним каждый день, чтобы помогать невестке заботиться о её сыне.
— Полина, жизнь длинная и сложная. Ваня может тебя бросить и на другой жениться. А я у него навсегда. Поэтому, пока я жива, мы с сыном будем вместе.
— Мария Сергеевна, я у вас сына не отбираю, но у нас семья. Вы не думали, что будет, когда вас не станет? Разве он будет счастлив, если останется совсем один?
— Вот когда умру, тогда пусть делает, что хочет.
У Ивана это второй брак. Они с Полиной познакомились 6 лет назад перед Новым годом, когда стояли в одной очереди в супермаркете, которая была бесконечной. За этот час они успели обсудить всё: от увлечений до планов на будущее. Обменялись телефонами и каждый день ходили вместе на каток все новогодние праздники. С тех пор не расставались, и через три месяца он сделал Полине предложение.
Первая жена Ивана была дочкой знакомой Марии Сергеевны, и та очень хотела, чтобы сын женился именно на ней. Они друг другу нравились ещё со школы и когда стали встречаться, мать Ивана была счастлива и сразу начала подталкивать сына к свадьбе. Но этот брак разбился о заботу свекрови уже через год. Жена в один день собрала чемодан и уехала. Вторую невестку свекровь недолюбливала за то, что сын её очень ценит и всегда с ней во всём советуется.
— Что значит сами?!
Новый год без меня будете праздновать только после моей смерти! — кричала Мария Сергеевна, когда супруги переехали и сказали, что пригласили на Новый год друзей, поэтому планируют праздник без неё.
— Мама, у нас соберутся друзья — будут танцы, громкая музыка и всё, что ты так не любишь!
Это был первый Новый год без свекрови, и она потом месяц обижалась, упрекая невестку, что это она плохо влияет на сына. Но супруги решили, что терпеливо будут ждать, пока мама Ивана привыкнет к тому, что не все праздники они будут проводить с ней. Два года подряд Полина с Ваней праздновали отдельно от свекрови, а на следующий день приходили к ней, и та накрывала стол ко дню рождения сына.
В этот раз Мария Сергеевна ещё в ноябре стала говорить, что хочет провести новогоднюю ночь у сына с невесткой. Даже продукты начала покупать заранее и складывать в их холодильнике.
— Мария Сергеевна, зачем нам эти продукты? Майонез мы не едим, столько сервелата тоже. К тому же, на день рождения Вани всё равно у вас соберёмся.
— Не хочу я Новый год дома встречать, два года терпела. Думала, вы одумаетесь, но раз не зовете, сама приду.
— В этом году у нас другие планы. Мы хотим провести время вдвоём, даже друзей не звали.
— Вот и замечательно, я не помешаю.
Мария Сергеевна упиралась и ни в какую не хотела отступать. Иван даже поссорился с матерью из-за этого. В итоге она сдалась и сказала, что они с сестрой придут на следующий день.
Полина с Ваней хотели устроить романтический вечер. Решили, что закажут еду из ресторана, включат любимый новогодний фильм и будут всю ночь болтать и пить шампанское.
— И телефоны отключим, чтобы никаких переписок по часу и звонков от родни до утра, — предвкушала Полина.
Она купила красивое открытое платье, романтичные свечи и салфетки в одном стиле. Заказала заранее украшения для ёлки и дома, чтобы всё было в красно-белом цвете и сочеталось с атмосферой и её нарядом. Осталось только купить те самые туфли на шпильке, которые она присмотрела ещё месяц назад.
Для романтической новогодней ночи было всё готово, и 31 утром Полина поехала за туфлями. По дороге ещё купила новые бокалы и коробку любимых конфет к чаю. Зайдя в квартиру, почувствовала запах еды — пахло салатами и чем-то жареным.
— Мария Сергеевна? — Полина открыла рот, увидев свекровь на кухне, которая что-то готовила.
— Ну, что застыла? У меня почти всё готово, проходи.
— Что вы здесь делаете? Мы же договаривались, что встретимся завтра.
— Это вы договаривались!
А я давно говорила, что не хочу дома сидеть. Поэтому пришла и сама тут всё сделала, а скоро и Вера придёт. Так что можешь идти отдыхать, мне твоя помощь не нужна.
Полина так и стояла с покупками в руках, не зная, что делать. В гостиной все её старания уже были стёрты свекровью без следа. Гирлянду она убрала, на ёлке висели пластмассовые шары, конфеты и сверху щедро была рассыпана мишура. Скатерть, которую Полина купила специально к посуде на этот праздник, лежала на полке с книгами, а стол был застелен старой скатертью, которую свекровь принесла из дома.
— Почему вы тут всё переделали без разрешения? — Полина пыталась сдержать слёзы от обиды и расстроившихся планов.
— У тебя здесь было всё не как у людей, не по-нашему украшено. Я пришла и всё исправила.
— Здесь живём мы с Ваней, а не вы! По-вашему делайте у себя дома! Где то, что висело на ёлке?
— Я выбросила, там ленты какие-то были непонятные.
В это время вернулся Иван из магазина и попал в самый разгар скандала. Мать обвиняла Полину в том, что та ничего не понимает в новогодних традициях и требовала не мешать ей готовить. Муж заступился за жену и предложил маме отвезти её домой.
— Вместо того, чтобы жену вразумить, ты мать за порог выставляешь?!
— Мама, мы с тобой всё обсудили заранее, а ты пришла и испортила то, что Полина подготовила. Скоро нам привезут еду из ресторана, так что давай мы соберем всё, что ты приготовила, и отвезём к тебе. Тёте Вере позвоним, чтобы она сразу туда ехала.
— Еду — это макароны ваши что ли?
— Не макароны, а пасту.
— Макароны привозили уже. Я их соседям отдала, у них детей много. Кто вообще эту гадость в праздник ест?
Полина поняла, что свекровь испортила абсолютно всё, что могла. Иван стал отчитывать мать и настаивать, чтобы она поехала домой, но та ни в какую не соглашалась.
— Тогда мы сами уйдём, а ты можешь праздновать здесь с тётей Верой вдвоём!
У Полины больше не было сил и настроения продолжать эту перебранку. И оставаться дома со свекровью после всего, что она здесь устроила, тоже не было желания. Супруги оделись и ушли.
— А помнишь, как мы в первую неделю знакомства в парке на катке до утра катались? — спросил Иван.
— Вряд ли каток будет работать в новогоднюю ночь.
— Каток точно не будет, но вот в центре будет полно народу и веселья. Поехали?
Дома всё равно было делать нечего, поэтому Полина согласилась на праздник на улице. Они сначала решили объехать всех друзей и поздравить, чтобы скоротать время до ночи. Друзья, узнав, что произошло, предлагали остаться отмечать с ними, но супруги отказались. Тогда коллега Ивана, к которому они заехали в первую очередь, предложил обзвонить всех и вместе ехать в центр на ёлку.
Новый год они встретили на центральной площади города в весёлой компании. Гуляли до утра, а когда вернулись домой, Мария Сергеевна с сестрой спали валетом на диване в гостиной. На столе была застелена скатерть, которую Полина купила, салфетки стопкой лежали рядом с бутылкой шампанского.
— Вы не ругайте её сильно, хоть она и неправа, — сказала Вера Сергеевна, когда супруги пили утром кофе на кухне. — Маша мне всё вчера рассказала, и я её сама отругала.
— Спасибо, тётя Вера, но иногда она делает невообразимые вещи.
— Это уж точно, — рассмеялась тётя Ивана. — Мы с ней однажды поругались по молодости из-за кавалера, так она все мои платья на следующий день во дворе сожгла. Лишь бы я на свидание не пошла. Но, ей потом всегда стыдно, а прощения она просить не умеет, вы же знаете.
Пока тётя Ивана рассказывала, смешные истории из их с сестрой молодости, Мария Сергеевна проснулась, пришла на кухню и молча налила себе кофе. Она обижалась, хоть и знала, что поступила неправильно.
Тётя Вера предложила сесть за стол перемирия и съесть по кусочку фруктового пирога, который она сама испекла по этому случаю. Супруги помирились с Марией Сергеевной, хоть и злились на неё все равно. Но начинать год с разлада и ссор — не самая лучшая идея.
День рождения Ивана супруги решили провести вдвоём, устроив тот самый романтический вечер на двоих, который свекровь им испортила. Мать именинника начала возмущаться, но сестра её приструнила. Раз она сама нарушила новогодние планы детей, то будет справедливо, если они сорвут её планы на день рождения сына. А у свекрови уже решили собраться все вместе на Рождество.
Свекровь закусила губу – ведь ни 31 декабря, ни 1 января у неё не было того праздника, на который она рассчитывала. Но спорить больше не стала, обиженно и гордо покинув квартиру со своей скатертью и украшениями. Полина на всякий случай ни на шаг не отходила от Марии Сергеевны, пока она не ушла, следя, чтобы та ничего не сожгла, не выкинула или не испортила по своей мстительной привычке.
Но женщина ничего портить не стала. Свекровь по-прежнему требовала внимания сына, но после этого Нового года больше не распоряжалась у них дома и старалась держать обещания, которые даёт.